- かっこう
- かっこう【各項】(какко:)
каждый параграф (пункт), все пункты.かっこう かっこう【恰好】(какко:)1) форма; фигура (человека); [внешний] вид; покрой (одежды);…の~した в форме (в виде) чего-л.;
恰好のくずれた потерявший форму, бесформенный;
恰好を付ける придавать форму (вид);
計画は恰好が付きかけている план начинает принимать определённую форму;
この歌は少しも恰好がついていない это стихотворение совершенно нескладно;
髪の恰好がくずれている причёска развалилась;
あの女は恰好がいい у этой женщины хорошая фигура;
上衣/ウワギ/の恰好が気に入らない мне не нравится покрой пиджака;
こんな恰好では人前に出られない в таком виде нельзя показываться людям;
母ちゃん、恰好はどう? мамочка, ну как я выгляжу? (в новом платье);
床の間に軸がないと恰好がつかない токонома́ без картины не имеет никакого вида;
松を植えたので庭の恰好がついた благодаря посаженным соснам сад приобрёл должный вид;
ぎごちない恰好で坐る сидеть в напряжённой позе, сидеть с натянутым видом;
妙な恰好にペンを持つ странно держать перо (ручку);
…は歩く恰好が変だ у кого-л. странная походка; ср. かっこうよく;
2) связ. состояние, самочувствие;恰好がつかない неловко, неудобно;
恰好をつける выйти из положения, спасти положение;
あの人の前ではちっと恰好が悪かった в его присутствии мне было немного не по себе;
たまにたずねるのに手みやげ無しでは恰好が悪い при таком редком посещении приходить без подарка просто неудобно;
何とか恰好をつけてもらおう пожалуйста, помогите мне выйти из положения;
講演者が来なかったので私が代ってどうにかその場の恰好をつけた лектор не пришёл, и я, заменив его, кое-как спас положение;
3) как раз, в самый раз;~な [самый] подходящий; сходный (по цене);店舗に恰好な家 дом, пригодный под магазин;
英語の教師が一人いるのだが、恰好な人が無い нужен учитель английского языка, но нет подходящего человека;
ср. …かっこう【…恰好】.• В БЯРС: いゝ (знак повтора).• Также 【格好】.かっこう かっこう【滑降】(какко:)спуск (на лыжах).かっこう かっこう【郭公】(какко:)[обыкновенная] кукушка, Cuculus canorus canorus L.かっこう …かっこう【…恰好】(…какко:)около, примерно;五十恰好の人 человек лет около пятидесяти.
• Также 【…格好】.
Японско-русский словарь. 2013.